Analysis of “nāśārthamādityāstramathārjunaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nāśārthamādityāstramathārjunaḥ”—

  • nāśārtham -
  • nāśārtha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nāśārtha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ādityās -
  • āditya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ādityā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tram -
  • tra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    trā (noun, feminine)
    [adverb]
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • arjunaḥ -
  • arjuna (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Nashartha, Aditya, Tra, Atha, Arjuna

Alternative transliteration: nasharthamadityastramatharjunah, nasarthamadityastramatharjunah, [Devanagari/Hindi] नाशार्थमादित्यास्त्रमथार्जुनः, [Bengali] নাশার্থমাদিত্যাস্ত্রমথার্জুনঃ, [Gujarati] નાશાર્થમાદિત્યાસ્ત્રમથાર્જુનઃ, [Kannada] ನಾಶಾರ್ಥಮಾದಿತ್ಯಾಸ್ತ್ರಮಥಾರ್ಜುನಃ, [Malayalam] നാശാര്ഥമാദിത്യാസ്ത്രമഥാര്ജുനഃ, [Telugu] నాశార్థమాదిత్యాస్త్రమథార్జునః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: