Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “māgadha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māgadha”—
- māgadha -
-
māgadha (noun, masculine)[compound], [vocative single]māgadha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Magadha
Alternative transliteration: magadha, [Devanagari/Hindi] मागध, [Bengali] মাগধ, [Gujarati] માગધ, [Kannada] ಮಾಗಧ, [Malayalam] മാഗധ, [Telugu] మాగధ
Sanskrit References
“māgadha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 21 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.2.39.159 < [Chapter 39]
Verse 1.2.61.41 < [Chapter 61]
Verse 2.2.11.47 < [Chapter 11]
Verse 2.2.18.27 < [Chapter 18]
Verse 2.2.33.42 < [Chapter 33]
Verse 2.2.39.40 < [Chapter 39]
Verse 3.3.13.5 < [Chapter 13]
Verse 3.3.13.7 < [Chapter 13]
Verse 3.3.13.9 < [Chapter 13]
Verse 3.3.13.20 < [Chapter 13]
Verse 4.1.18.3 < [Chapter 18]
Verse 4.1.27.96 < [Chapter 27]
Verse 6.1.27.50 < [Chapter 27]
Verse 6.1.73.5 < [Chapter 73]
Verse 6.1.77.23 < [Chapter 77]
Verse 6.1.223.13 < [Chapter 223]
Verse 6.1.254.63 < [Chapter 254]
Verse 7.1.336.102 < [Chapter 336]
Verse 7.1.336.109 < [Chapter 336]
Verse 7.1.336.112 < [Chapter 336]
Verse 7.1.336.114 < [Chapter 336]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)