Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “matsvarūpaparāṇi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “matsvarūpaparāṇi”—
- matsva -
-
math (noun, masculine)[locative plural]math (noun, neuter)[locative plural]
- arūpa -
-
arūpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]arūpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- parāṇi -
-
para (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]parāṇ (noun, masculine)[locative single]parāṇ (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [locative single]
Extracted glossary definitions: Math, Arupa, Para, Paran
Alternative transliteration: matsvarupaparani, [Devanagari/Hindi] मत्स्वरूपपराणि, [Bengali] মত্স্বরূপপরাণি, [Gujarati] મત્સ્વરૂપપરાણિ, [Kannada] ಮತ್ಸ್ವರೂಪಪರಾಣಿ, [Malayalam] മത്സ്വരൂപപരാണി, [Telugu] మత్స్వరూపపరాణి
Sanskrit References
“matsvarūpaparāṇi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.566.118 < [Chapter 566]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)