Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mamāgamanamityuta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mamāgamanamityuta”—
- mamā -
-
asmad (pronoun, none)[genitive single]mamā (noun, feminine)[nominative single]√mā (verb class 2)[perfect active second plural]√mā (verb class 3)[perfect active second plural]√mā (verb class 4)[perfect active second plural]√mā (verb class 1)[perfect active second plural]
- āgamanam -
-
āgamana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ityu -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- uta -
-
uta (noun, masculine)[compound], [vocative single]uta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√vā -> uta (participle, masculine)[vocative single from √vā class 1 verb]√vā -> uta (participle, neuter)[vocative single from √vā class 1 verb]√u (verb class 2)[imperative active second plural]
Extracted glossary definitions: Asmad, Mama, Agamana, Iti, Uta
Alternative transliteration: mamagamanamityuta, [Devanagari/Hindi] ममागमनमित्युत, [Bengali] মমাগমনমিত্যুত, [Gujarati] મમાગમનમિત્યુત, [Kannada] ಮಮಾಗಮನಮಿತ್ಯುತ, [Malayalam] മമാഗമനമിത്യുത, [Telugu] మమాగమనమిత్యుత
Sanskrit References
“mamāgamanamityuta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 30.32 < [Chapter 30]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)