Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahīruha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahīruha”—
- mahīruha -
-
mahīruha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Mahiruha
Alternative transliteration: mahiruha, [Devanagari/Hindi] महीरुह, [Bengali] মহীরুহ, [Gujarati] મહીરુહ, [Kannada] ಮಹೀರುಹ, [Malayalam] മഹീരുഹ, [Telugu] మహీరుహ
Sanskrit References
“mahīruha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.17.39 < [Chapter XVII]
Verse 4.28.7 < [Chapter XXVIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 9.4.29 < [Chapter 4]
Verse 2.2.22.70 < [Chapter 22]
Verse 1.47.88 < [Chapter 47]
Verse 1.59.28 < [Chapter 59]
Verse 1.60.104 < [Chapter 60]
Verse 5.72.24 < [Chapter 72]
Verse 5.117.7 < [Chapter 117]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.173.110 < [Chapter 173]
Verse 74.12 < [Chapter 74]
Verse 2.9.16.22 < [Chapter 16]
Verse 4.1.5.63 < [Chapter 5]
Verse 4.1.25.3 < [Chapter 25]
Verse 4.2.16.93 < [Chapter 16]
Verse 5.2.48.28 < [Chapter 48]
Verse 6.1.65.33 < [Chapter 65]
Verse 2.34 < [Chapter 2]
Verse 51.22 < [Chapter 51]
Verse 1.151.16 < [Chapter 151]
Verse 3.12.47 < [Chapter 12]
Verse 3.154.49 < [Chapter 154]
Verse 3.155.17 < [Chapter 155]
Verse 8.66.39 < [Chapter 66]
Verse 12.289.52 < [Chapter 289]
Verse 5.20.24 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)