Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahāsaṃsāra-m-ambhodhestārayantī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahāsaṃsāra-m-ambhodhestārayantī”—
- mahā -
-
mahat (noun, masculine)[compound]mah (noun, masculine)[instrumental single]mahā (noun, feminine)[nominative single]
- saṃsāra -
-
saṃsāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- Cannot analyse m*am
- ambhodhes -
-
ambhodhi (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]
- tārayantī -
-
tārayantī (noun, feminine)[compound], [nominative single]√tṝ -> tārayantī (participle, feminine)[compound from √tṝ]√tṝ -> tārayat (participle, neuter)[nominative dual from √tṝ], [vocative dual from √tṝ], [accusative dual from √tṝ]√tṝ -> tārayantī (participle, feminine)[nominative single from √tṝ]
Extracted glossary definitions: Mah, Maha, Samsara, Ambhodhi, Tarayanti, Tarayat
Alternative transliteration: mahasamsara-m-ambhodhestarayanti, [Devanagari/Hindi] महासंसार-म्-अम्भोधेस्तारयन्ती, [Bengali] মহাসংসার-ম্-অম্ভোধেস্তারযন্তী, [Gujarati] મહાસંસાર-મ્-અમ્ભોધેસ્તારયન્તી, [Kannada] ಮಹಾಸಂಸಾರ-ಮ್-ಅಮ್ಭೋಧೇಸ್ತಾರಯನ್ತೀ, [Malayalam] മഹാസംസാര-മ്-അമ്ഭോധേസ്താരയന്തീ, [Telugu] మహాసంసార-మ్-అమ్భోధేస్తారయన్తీ
Sanskrit References
“mahāsaṃsāra-m-ambhodhestārayantī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)