Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahābāṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahābāṇa”—
- mahā -
-
mahat (noun, masculine)[compound]mah (noun, masculine)[instrumental single]mahā (noun, feminine)[nominative single]
- bāṇa -
-
bāṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]bāṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Mah, Maha, Bana
Alternative transliteration: mahabana, [Devanagari/Hindi] महाबाण, [Bengali] মহাবাণ, [Gujarati] મહાબાણ, [Kannada] ಮಹಾಬಾಣ, [Malayalam] മഹാബാണ, [Telugu] మహాబాణ
Sanskrit References
“mahābāṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.17.62 < [Chapter 17]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.167.15 < [Chapter 167]
Verse 44.18 < [Chapter 44]
Verse 27.33 < [Chapter 27]
Verse 27.37 < [Chapter 27]
Verse 61.34 < [Chapter 61]
Verse 1.2.59.38 < [Chapter 59]
Verse 113.6 < [Chapter 113]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 35.80 [11A:3] < [Chapter 35]
Verse 1.192.2 < [Chapter 192]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)