Analysis of “mānābhibhavānna”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mānābhibhavānna”—

  • mānā -
  • māna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    māna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    man -> māna (participle, masculine)
    [vocative single from √man class 4 verb], [vocative single from √man class 8 verb]
    man -> māna (participle, neuter)
    [vocative single from √man class 4 verb], [vocative single from √man class 8 verb]
    man -> mānā (participle, feminine)
    [nominative single from √man class 4 verb], [nominative single from √man class 8 verb]
    mān (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • abhibhavān -
  • abhibhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    abhibhava (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Mana, Abhibhava

Alternative transliteration: manabhibhavanna, [Devanagari/Hindi] मानाभिभवान्न, [Bengali] মানাভিভবান্ন, [Gujarati] માનાભિભવાન્ન, [Kannada] ಮಾನಾಭಿಭವಾನ್ನ, [Malayalam] മാനാഭിഭവാന്ന, [Telugu] మానాభిభవాన్న

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: