Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “lokamāpnuyāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “lokamāpnuyāt”—
- lokam -
-
loka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- āpnuyāt -
-
√āp (verb class 5)[optative active third single]
Extracted glossary definitions: Loka
Alternative transliteration: lokamapnuyat, [Devanagari/Hindi] लोकमाप्नुयात्, [Bengali] লোকমাপ্নুযাত্, [Gujarati] લોકમાપ્નુયાત્, [Kannada] ಲೋಕಮಾಪ್ನುಯಾತ್, [Malayalam] ലോകമാപ്നുയാത്, [Telugu] లోకమాప్నుయాత్
Sanskrit References
“lokamāpnuyāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.64.33 < [Chapter 64]
Verse 6.195.44 < [Chapter 195]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.208.87 < [Chapter 208]
Verse 1.225.9 < [Chapter 225]
Verse 1.267.23 < [Chapter 267]
Verse 1.269.81 < [Chapter 269]
Verse 1.343.63 < [Chapter 343]
Verse 1.405.18 < [Chapter 405]
Verse 3.132.99 < [Chapter 132]
Verse 2.2.40.1 < [Chapter 40]
Verse 3.1.43.96 < [Chapter 43]
Verse 4.1.18.18 < [Chapter 18]
Verse 4.2.11.63 < [Chapter 11]
Verse 4.2.34.69 < [Chapter 34]
Verse 5.3.93.10 < [Chapter 93]
Verse 5.3.97.164 < [Chapter 97]
Verse 5.3.97.169 < [Chapter 97]
Verse 5.3.180.75 < [Chapter 180]
Verse 7.1.81.38 < [Chapter 81]
Verse 7.1.82.16 < [Chapter 82]
Verse 7.4.8.23 < [Chapter 8]
Verse 7.4.14.27 < [Chapter 14]
Verse 7.4.16.26 < [Chapter 16]
Verse 3.83.30 < [Chapter 83]
Verse 4.32.258 < [Chapter 32]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 13.103 < [Chapter 13]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 31.127 < [Chapter 31 - saṃprokṣaṇatrayam]
Verse 35.281 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 35.292 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 35.426 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 211.39 < [Chapter 211]
Verse 1.171.32 < [Chapter 171]
Verse 4.70.30 < [Chapter 70]
Verse 4.70.65 < [Chapter 70]
Verse 4.147.86 < [Chapter 147]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)