Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “lohitākṣaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “lohitākṣaḥ”—
- lohitākṣaḥ -
-
lohitākṣa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Lohitaksha
Alternative transliteration: lohitakshah, lohitaksah, [Devanagari/Hindi] लोहिताक्षः, [Bengali] লোহিতাক্ষঃ, [Gujarati] લોહિતાક્ષઃ, [Kannada] ಲೋಹಿತಾಕ್ಷಃ, [Malayalam] ലോഹിതാക്ഷഃ, [Telugu] లోహితాక్షః
Sanskrit References
“lohitākṣaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 17 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Verse 1.19.306 < [Chapter 19]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42.56 < [Chapter 42]
Verse 42B.402 < [Chapter 42B]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 17.9 < [Chapter 17]
Verse 1.185.2 < [Chapter 185]
Verse 2.58.11 < [Chapter 58]
Verse 3.118.16 < [Chapter 118]
Verse 3.157.27 < [Chapter 157]
Verse 7.132.32 < [Chapter 132]
Verse 13.135.20 < [Chapter 135]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)