Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “latāstalabandhānniveśayet”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “latāstalabandhānniveśayet”—
- latās -
-
latā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- tala -
-
tala (noun, masculine)[compound], [vocative single]tala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√tal (verb class 1)[imperative active second single]
- bandhān -
-
bandha (noun, masculine)[adverb], [accusative plural], [ablative single]
- ni -
-
ni (noun, masculine)[compound], [adverb]ni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ni (noun, feminine)[compound], [adverb]nī (noun, masculine)[adverb]nī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]nī (noun, feminine)[adverb]ni (Preverb)[Preverb]
- veśayet -
-
√viś (verb class 0)[optative active third single]√viś (verb class 0)[optative active third single]
Extracted glossary definitions: Lata, Tala, Bandha
Alternative transliteration: latastalabandhanniveshayet, latastalabandhannivesayet, [Devanagari/Hindi] लतास्तलबन्धान्निवेशयेत्, [Bengali] লতাস্তলবন্ধান্নিবেশযেত্, [Gujarati] લતાસ્તલબન્ધાન્નિવેશયેત્, [Kannada] ಲತಾಸ್ತಲಬನ್ಧಾನ್ನಿವೇಶಯೇತ್, [Malayalam] ലതാസ്തലബന്ധാന്നിവേശയേത്, [Telugu] లతాస్తలబన్ధాన్నివేశయేత్
Sanskrit References
“latāstalabandhānniveśayet” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 62.218 < [Chapter 62: drā viḍaprāsāda-lakṣaṇa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)