Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kumārīṇāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kumārīṇāṃ”—
- kumārīṇām -
-
kumārī (noun, feminine)[genitive plural]kumārī (noun, masculine)[genitive plural]kumārī (noun, neuter)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Kumari
Alternative transliteration: kumarinam, [Devanagari/Hindi] कुमारीणां, [Bengali] কুমারীণাং, [Gujarati] કુમારીણાં, [Kannada] ಕುಮಾರೀಣಾಂ, [Malayalam] കുമാരീണാം, [Telugu] కుమారీణాం
Sanskrit References
“kumārīṇāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.8.7 < [Chapter 8]
Verse 7.5.103 < [Chapter 5]
Verse 1.34.181 < [Chapter 34]
Verse 3.22.35 < [Chapter 22]
Verse 6.42.25 < [Chapter 42]
Verse 6.128.44 < [Chapter 128]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.242.59 < [Chapter 242]
Verse 1.364.16 < [Chapter 364]
Verse 1.498.72 < [Chapter 498]
Verse 1.532.70 < [Chapter 532]
Verse 2.3.55 < [Chapter 3]
Verse 2.20.27 < [Chapter 20]
Verse 2.32.35 < [Chapter 32]
Verse 2.179.30 < [Chapter 179]
Verse 3.148.21 < [Chapter 148]
Verse 6.1.112.20 < [Chapter 112]
Verse 6.1.144.46 < [Chapter 144]
Verse 13.22 [commentary, 249:1] < [Chapter 13]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 15.8 < [Chapter 15]
Verse 15.49 < [Chapter 15]
Verse 3.219.31 < [Chapter 219]
Verse 158.20 < [Chapter 158]
Verse 229.3 < [Chapter 229]
Verse 10.1.32 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)