Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kuṇḍo'ṣṭapatrakastathā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kuṇḍo'ṣṭapatrakastathā”—
- kuṇḍo' -
-
kuṇḍa (noun, masculine)[nominative single]
- aṣṭapatra -
-
aṣṭapatra (noun, masculine)[compound], [vocative single]aṣṭapatra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kas -
-
kaḥ (indeclinable interrogative)[indeclinable interrogative]ka (noun, masculine)[nominative single]kaḥ (pronoun, masculine)[nominative single]
- tathā -
-
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tathā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Kunda, Ashtapatra, Kah, Tatha
Alternative transliteration: kundo'shtapatrakastatha, kundo'stapatrakastatha, [Devanagari/Hindi] कुण्डोऽष्टपत्रकस्तथा, [Bengali] কুণ্ডোঽষ্টপত্রকস্তথা, [Gujarati] કુણ્ડોઽષ્ટપત્રકસ્તથા, [Kannada] ಕುಣ್ಡೋಽಷ್ಟಪತ್ರಕಸ್ತಥಾ, [Malayalam] കുണ്ഡോഽഷ്ടപത്രകസ്തഥാ, [Telugu] కుణ్డోఽష్టపత్రకస్తథా
Sanskrit References
“kuṇḍo'ṣṭapatrakastathā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.167.60 < [Chapter 167]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)