Analysis of “kholaskhalitendranīlaśakalasnigdhāmbudaśreṇayaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kholaskhalitendranīlaśakalasnigdhāmbudaśreṇayaḥ”—

  • khola -
  • khola (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    khola (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • skhalite -
  • skhalita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    skhalita (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    skhal -> skhalita (participle, masculine)
    [compound from √skhal]
    skhal -> skhalita (participle, neuter)
    [compound from √skhal]
    skhalitā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    skhal -> skhalita (participle, masculine)
    [vocative single from √skhal class 1 verb], [locative single from √skhal class 1 verb], [vocative single from √skhal], [locative single from √skhal]
    skhal -> skhalita (participle, neuter)
    [nominative dual from √skhal class 1 verb], [vocative single from √skhal class 1 verb], [vocative dual from √skhal class 1 verb], [accusative dual from √skhal class 1 verb], [locative single from √skhal class 1 verb], [nominative dual from √skhal], [vocative single from √skhal], [vocative dual from √skhal], [accusative dual from √skhal], [locative single from √skhal]
    skhal -> skhalitā (participle, feminine)
    [nominative single from √skhal class 1 verb], [nominative dual from √skhal class 1 verb], [vocative single from √skhal class 1 verb], [vocative dual from √skhal class 1 verb], [accusative dual from √skhal class 1 verb], [nominative single from √skhal], [nominative dual from √skhal], [vocative single from √skhal], [vocative dual from √skhal], [accusative dual from √skhal]
    skhal (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • indranīla -
  • indranīla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śakala -
  • śakala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śakala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • snigdhā -
  • snigdha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    snigdha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    snigdhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    snih -> snigdha (participle, masculine)
    [vocative single from √snih class 1 verb], [vocative single from √snih class 4 verb]
    snih -> snigdha (participle, neuter)
    [vocative single from √snih class 1 verb], [vocative single from √snih class 4 verb]
    snih -> snigdhā (participle, feminine)
    [nominative single from √snih class 1 verb], [nominative single from √snih class 4 verb]
  • ambuda -
  • ambuda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śreṇayaḥ -
  • śreṇi (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śreṇaya (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Khola, Skhalita, Indranila, Shakala, Snigdha, Ambuda, Shreni, Shrenaya

Alternative transliteration: kholaskhalitendranilashakalasnigdhambudashrenayah, kholaskhalitendranilasakalasnigdhambudasrenayah, [Devanagari/Hindi] खोलस्खलितेन्द्रनीलशकलस्निग्धाम्बुदश्रेणयः, [Bengali] খোলস্খলিতেন্দ্রনীলশকলস্নিগ্ধাম্বুদশ্রেণযঃ, [Gujarati] ખોલસ્ખલિતેન્દ્રનીલશકલસ્નિગ્ધામ્બુદશ્રેણયઃ, [Kannada] ಖೋಲಸ್ಖಲಿತೇನ್ದ್ರನೀಲಶಕಲಸ್ನಿಗ್ಧಾಮ್ಬುದಶ್ರೇಣಯಃ, [Malayalam] ഖോലസ്ഖലിതേന്ദ്രനീലശകലസ്നിഗ്ധാമ്ബുദശ്രേണയഃ, [Telugu] ఖోలస్ఖలితేన్ద్రనీలశకలస్నిగ్ధామ్బుదశ్రేణయః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: