Analysis of “kecittadasāmpratam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kecittadasāmpratam”—

  • ke -
  • ka (noun, masculine)
    [nominative plural]
    ka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • citta -
  • citta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    citta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    cit (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • da -
  • da (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    da (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sāmpratam -
  • sāmpratam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāmprata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāmprata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sāmpratā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Kah, Kim, Citta, Sampratam, Samprata

Alternative transliteration: kecittadasampratam, [Devanagari/Hindi] केचित्तदसाम्प्रतम्, [Bengali] কেচিত্তদসাম্প্রতম্, [Gujarati] કેચિત્તદસામ્પ્રતમ્, [Kannada] ಕೇಚಿತ್ತದಸಾಮ್ಪ್ರತಮ್, [Malayalam] കേചിത്തദസാമ്പ്രതമ്, [Telugu] కేచిత్తదసామ్ప్రతమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: