Analysis of “keśoṇḍrakamivāmbare”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “keśoṇḍrakamivāmbare”—

  • keśo -
  • keśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    keśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    keśā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uṇḍra -
  • uṇḍra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uṇḍra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ambare -
  • ambara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ambara (noun, masculine)
    [locative single]
    ambarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Kesha, Undra, Kah, Iva, Ambara

Alternative transliteration: keshondrakamivambare, kesondrakamivambare, [Devanagari/Hindi] केशोण्ड्रकमिवाम्बरे, [Bengali] কেশোণ্ড্রকমিবাম্বরে, [Gujarati] કેશોણ્ડ્રકમિવામ્બરે, [Kannada] ಕೇಶೋಣ್ಡ್ರಕಮಿವಾಮ್ಬರೇ, [Malayalam] കേശോണ്ഡ്രകമിവാമ്ബരേ, [Telugu] కేశోణ్డ్రకమివామ్బరే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: