Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kathāmaṇḍapamuttamam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kathāmaṇḍapamuttamam”—
- kathām -
-
kathā (noun, feminine)[accusative single]
- aṇḍa -
-
aṇḍa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pam -
-
pa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- uttamam -
-
uttamam (indeclinable)[indeclinable]uttama (noun, masculine)[adverb], [accusative single]uttama (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]uttamā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Katha, Anda, Uttamam, Uttama
Alternative transliteration: kathamandapamuttamam, [Devanagari/Hindi] कथामण्डपमुत्तमम्, [Bengali] কথামণ্ডপমুত্তমম্, [Gujarati] કથામણ્ડપમુત્તમમ્, [Kannada] ಕಥಾಮಣ್ಡಪಮುತ್ತಮಮ್, [Malayalam] കഥാമണ്ഡപമുത്തമമ്, [Telugu] కథామణ్డపముత్తమమ్
Sanskrit References
“kathāmaṇḍapamuttamam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.58.31 < [Chapter 58]
Verse 4.63.54 < [Chapter 63]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)