Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kamalāśrīlakṣmīgaṇaprasevitam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kamalāśrīlakṣmīgaṇaprasevitam”—
- kamalā -
-
kamalā (noun, feminine)[nominative single]
- śrīlakṣmī -
-
śrīlakṣmī (noun, masculine)[compound]śrīlakṣmī (noun, feminine)[compound], [nominative single]
- gaṇa -
-
gaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- prase -
-
√pras (verb class 1)[present middle first single]
- vitam -
-
vita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Kamala, Shrilakshmi, Gana, Vita
Alternative transliteration: kamalashrilakshmiganaprasevitam, kamalasrilaksmiganaprasevitam, [Devanagari/Hindi] कमलाश्रीलक्ष्मीगणप्रसेवितम्, [Bengali] কমলাশ্রীলক্ষ্মীগণপ্রসেবিতম্, [Gujarati] કમલાશ્રીલક્ષ્મીગણપ્રસેવિતમ્, [Kannada] ಕಮಲಾಶ್ರೀಲಕ್ಷ್ಮೀಗಣಪ್ರಸೇವಿತಮ್, [Malayalam] കമലാശ്രീലക്ഷ്മീഗണപ്രസേവിതമ്, [Telugu] కమలాశ్రీలక్ష్మీగణప్రసేవితమ్
Sanskrit References
“kamalāśrīlakṣmīgaṇaprasevitam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.148.58 < [Chapter 148]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)