Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kaṃṭaka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kaṃṭaka”—
- kaṇṭaka -
-
kaṇṭaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Kantaka
Alternative transliteration: kamtaka, [Devanagari/Hindi] कंटक, [Bengali] কংটক, [Gujarati] કંટક, [Kannada] ಕಂಟಕ, [Malayalam] കംടക, [Telugu] కంటక
Sanskrit References
“kaṃṭaka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.25.21 < [Chapter 25]
Verse 1.25.22 < [Chapter 25]
Verse 1.25.46 < [Chapter 25]
Verse 2.4.10.40 < [Chapter 10]
Verse 2.5.27.2 < [Chapter 27]
Verse 8.35.102 < [Chapter 35]
Verse 8.35.114 < [Chapter 35]
Verse 9.7.9 < [Chapter 7]
Verse 9.7.33 < [Chapter 7]
Verse 9.7.39 < [Chapter 7]
Verse 9.8.27 < [Chapter 8]
Verse 9.8.36 < [Chapter 8]
Verse 9.13.16 < [Chapter 13]
Verse 1.11.20 < [Chapter 11]
Verse 1.15.221 < [Chapter 15]
Verse 1.17.257 < [Chapter 17]
Verse 1.19.138 < [Chapter 19]
Verse 1.31.148 < [Chapter 31]
Verse 1.32.14 < [Chapter 32]
Verse 1.33.129 < [Chapter 33]
Verse 1.37.20 < [Chapter 37]
Verse 1.38.6 < [Chapter 38]
Verse 1.38.85 < [Chapter 38]
Verse 1.41.302 < [Chapter 41]
Verse 1.44.164 < [Chapter 44]
Verse 1.53.46 < [Chapter 53]
Verse 1.53.48 < [Chapter 53]
Verse 1.59.18 < [Chapter 59]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.65.36 < [Chapter 65]
Verse 1.66.22 < [Chapter 66]
Verse 1.141.32 < [Chapter 141]
Verse 1.321.111 < [Chapter 321]
Verse 1.2.2.13 < [Chapter 2]
Verse 1.2.14.36 < [Chapter 14]
Verse 1.2.21.14 < [Chapter 21]
Verse 1.4.18.55 < [Chapter 18]
Verse 2.1.9.90 < [Chapter 9]
Verse 2.2.13.2 < [Chapter 13]
Verse 2.2.20.10 < [Chapter 20]
Verse 2.2.45.9 < [Chapter 45]
Verse 2.4.5.13 < [Chapter 5]
Verse 2.4.7.50 < [Chapter 7]
Verse 2.4.7.23 < [Chapter 7]
Verse 2.4.9.35 < [Chapter 9]
Verse 3.1.12.8 < [Chapter 12]
Verse 3.2.32.27 < [Chapter 32]
Verse 3.3.10.28 < [Chapter 10]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 6.16 < [Chapter 6]
Verse 1.23.23 < [Chapter 23]
Verse 1.192.11 < [Chapter 192]
Verse 2.2.9.5 < [Chapter 9]
Verse 2.2.20.50 < [Chapter 20]
Verse 3.2.23.16 < [Chapter 23]
Verse 3.3.12.30 < [Chapter 12]
Verse 3.4.12.1 < [Chapter 12]
Verse 4.6.26 < [Chapter 6]
Verse 4.6.97 < [Chapter 6]
Verse 4.6.156 < [Chapter 6]
Verse 4.75.21 < [Chapter 75]
Verse 4.107.51 < [Chapter 107]
Verse 4.118.8 < [Chapter 118]
Verse 4.118.16 < [Chapter 118]
Verse 4.140.8 < [Chapter 140]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)