Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṣīramapahāyaikṣavaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṣīramapahāyaikṣavaṃ”—
- kṣīram -
-
kṣīra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kṣīra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kṣīrā (noun, feminine)[adverb]
- apahāyai -
-
apahāya (indeclinable)[indeclinable]apaha (noun, masculine)[dative single]apaha (noun, neuter)[dative single]apahā (noun, feminine)[dative single]
- aikṣavam -
-
aikṣava (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aikṣava (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Kshira, Apahaya, Apaha, Aikshava
Alternative transliteration: kshiramapahayaikshavam, ksiramapahayaiksavam, [Devanagari/Hindi] क्षीरमपहायैक्षवं, [Bengali] ক্ষীরমপহাযৈক্ষবং, [Gujarati] ક્ષીરમપહાયૈક્ષવં, [Kannada] ಕ್ಷೀರಮಪಹಾಯೈಕ್ಷವಂ, [Malayalam] ക്ഷീരമപഹായൈക്ഷവം, [Telugu] క్షీరమపహాయైక్షవం
Sanskrit References
“kṣīramapahāyaikṣavaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 18.202 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)