Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kārttikyāmanalopajīvimagadhānprācyādhipān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kārttikyāmanalopajīvimagadhānprācyādhipān”—
- kārttikyām -
-
kārttikī (noun, feminine)[locative single]
- analo -
-
anala (noun, masculine)[compound], [vocative single]analā (noun, feminine)[nominative single]
- upajīvi -
-
upajīvin (noun, masculine)[compound], [adverb]upajīvin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- magadhān -
-
magadha (noun, masculine)[accusative plural]
- prācyādhipān -
-
prācyādhipa (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Karttiki, Anala, Upajivin, Magadha, Pracyadhipa
Alternative transliteration: karttikyamanalopajivimagadhanpracyadhipan, [Devanagari/Hindi] कार्त्तिक्यामनलोपजीविमगधान्प्राच्याधिपान्, [Bengali] কার্ত্তিক্যামনলোপজীবিমগধান্প্রাচ্যাধিপান্, [Gujarati] કાર્ત્તિક્યામનલોપજીવિમગધાન્પ્રાચ્યાધિપાન્, [Kannada] ಕಾರ್ತ್ತಿಕ್ಯಾಮನಲೋಪಜೀವಿಮಗಧಾನ್ಪ್ರಾಚ್ಯಾಧಿಪಾನ್, [Malayalam] കാര്ത്തിക്യാമനലോപജീവിമഗധാന്പ്രാച്യാധിപാന്, [Telugu] కార్త్తిక్యామనలోపజీవిమగధాన్ప్రాచ్యాధిపాన్
Sanskrit References
“kārttikyāmanalopajīvimagadhānprācyādhipān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.69 < [Chapter 5 - rāhucārādhyāyaḥ [rāhucāra-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)