Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kārpāsādimayīṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kārpāsādimayīṃ”—
- kārpāsā -
-
kārpāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kārpāsa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ādi -
-
ādi (noun, masculine)[compound], [adverb]ādi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ādi (noun, feminine)[compound], [adverb]ādin (noun, masculine)[compound], [adverb]ādin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- mayīm -
-
mayī (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Karpasa, Adi, Adin, Mayi
Alternative transliteration: karpasadimayim, [Devanagari/Hindi] कार्पासादिमयीं, [Bengali] কার্পাসাদিমযীং, [Gujarati] કાર્પાસાદિમયીં, [Kannada] ಕಾರ್ಪಾಸಾದಿಮಯೀಂ, [Malayalam] കാര്പാസാദിമയീം, [Telugu] కార్పాసాదిమయీం
Sanskrit References
“kārpāsādimayīṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 21 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)