Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kādambagaṇḍamaṇḍitām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kādambagaṇḍamaṇḍitām”—
- kādamba -
-
kādamba (noun, masculine)[compound], [vocative single]kādamba (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- gaṇḍa -
-
gaṇḍa (noun, masculine)[compound], [vocative single]gaṇḍa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√gaṇḍ (verb class 1)[imperative active second single]
- maṇḍitām -
-
maṇḍitā (noun, feminine)[accusative single]√maṇḍ -> maṇḍitā (participle, feminine)[accusative single from √maṇḍ class 1 verb], [accusative single from √maṇḍ]
Extracted glossary definitions: Kadamba, Ganda, Mandita
Alternative transliteration: kadambagandamanditam, [Devanagari/Hindi] कादम्बगण्डमण्डिताम्, [Bengali] কাদম্বগণ্ডমণ্ডিতাম্, [Gujarati] કાદમ્બગણ્ડમણ્ડિતામ્, [Kannada] ಕಾದಮ್ಬಗಣ್ಡಮಣ್ಡಿತಾಮ್, [Malayalam] കാദമ്ബഗണ്ഡമണ്ഡിതാമ്, [Telugu] కాదమ్బగణ్డమణ్డితామ్
Sanskrit References
“kādambagaṇḍamaṇḍitām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.25.37 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)