Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “juṣṭām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “juṣṭām”—
- juṣṭām -
-
juṣṭā (noun, feminine)[accusative single]√juṣ -> juṣṭā (participle, feminine)[accusative single from √juṣ class 1 verb], [accusative single from √juṣ class 3 verb], [accusative single from √juṣ class 6 verb]
Extracted glossary definitions: Jushta
Alternative transliteration: jushtam, justam, [Devanagari/Hindi] जुष्टाम्, [Bengali] জুষ্টাম্, [Gujarati] જુષ્ટામ્, [Kannada] ಜುಷ್ಟಾಮ್, [Malayalam] ജുഷ്ടാമ്, [Telugu] జుష్టామ్
Sanskrit References
“juṣṭām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 4.1.28.7 < [Chapter 28]
Verse 68.14 [commentary, 777:2] < [Chapter 68]
Verse 118.39 < [Chapter 118]
Verse 1.2.5.16 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 5]
Verse 1.3.3.2 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 1.5.1.18 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.5.1.19 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 1]
Verse 8.18.18 < [Chapter 18]
Verse 10.38.25 < [Chapter 38]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)