Analysis of “janakaśśukamaṅganam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “janakaśśukamaṅganam”—

  • janakaś -
  • janaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śukam -
  • śukam (indeclinable)
    [indeclinable]
    śuka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śuka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • aṅganam -
  • aṅgana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aṅganā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Janaka, Shukam, Shuka, Angana

Alternative transliteration: janakashshukamanganam, janakassukamanganam, [Devanagari/Hindi] जनकश्शुकमङ्गनम्, [Bengali] জনকশ্শুকমঙ্গনম্, [Gujarati] જનકશ્શુકમઙ્ગનમ્, [Kannada] ಜನಕಶ್ಶುಕಮಙ್ಗನಮ್, [Malayalam] ജനകശ്ശുകമങ്ഗനമ്, [Telugu] జనకశ్శుకమఙ్గనమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: