Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jagattattvaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jagattattvaṃ”—
- jagat -
-
jagat (noun, masculine)[compound]jagat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- tattvam -
-
tattva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Jagat, Tattva
Alternative transliteration: jagattattvam, [Devanagari/Hindi] जगत्तत्त्वं, [Bengali] জগত্তত্ত্বং, [Gujarati] જગત્તત્ત્વં, [Kannada] ಜಗತ್ತತ್ತ್ವಂ, [Malayalam] ജഗത്തത്ത്വം, [Telugu] జగత్తత్త్వం
Sanskrit References
“jagattattvaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.41.24 < [Chapter XLI]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.145.50 < [Chapter 145]
Verse 6.45.24 < [Chapter 45]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 37.164 < [Chapter 37 - triyugadharma prapañcaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)