Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jīvakājīrṇaśapharī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jīvakājīrṇaśapharī”—
- jīvakā -
-
jīvaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]jīvaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]jīvakā (noun, feminine)[nominative single]
- ajīrṇa -
-
ajīrṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ajīrṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śapharī -
-
śapharī (noun, feminine)[compound], [nominative single]śaphari (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Jivaka, Ajirna, Shaphari
Alternative transliteration: jivakajirnashaphari, jivakajirnasaphari, [Devanagari/Hindi] जीवकाजीर्णशफरी, [Bengali] জীবকাজীর্ণশফরী, [Gujarati] જીવકાજીર્ણશફરી, [Kannada] ಜೀವಕಾಜೀರ್ಣಶಫರೀ, [Malayalam] ജീവകാജീര്ണശഫരീ, [Telugu] జీవకాజీర్ణశఫరీ
Sanskrit References
“jīvakājīrṇaśapharī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.49.50 < [Chapter XLIX]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)