Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ikṣvākū”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ikṣvākū”—
- ikṣvākū -
-
ikṣvāku (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ikṣvāku (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Ikshvaku
Alternative transliteration: ikshvaku, iksvaku, [Devanagari/Hindi] इक्ष्वाकू, [Bengali] ইক্ষ্বাকূ, [Gujarati] ઇક્ષ્વાકૂ, [Kannada] ಇಕ್ಷ್ವಾಕೂ, [Malayalam] ഇക്ഷ്വാകൂ, [Telugu] ఇక్ష్వాకూ
Sanskrit References
“ikṣvākū” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.9.7 < [Chapter IX]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 10.40 < [Chapter 10]
Verse 10.45 < [Chapter 10]
Verse 9.39.42 < [Chapter 39]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 57.3 < [Chapter 57]
Verse 71.2 < [Chapter 71]
Verse 56.7 < [Chapter 56]
Verse 41.19 < [Chapter 41]
Verse 54.4 < [Chapter 54]
Verse 5.3 < [Chapter 5]
Verse 19.19 < [Chapter 19]
Verse 19.24 < [Chapter 19]
Verse 44.4 < [Chapter 44]
Verse 56.20 < [Chapter 56]
Verse 13.12 < [Chapter 13]
Verse 76.13 < [Chapter 76]
Verse 6.2 < [Chapter 6]
Verse 61.7 < [Chapter 61]
Verse 102.30 < [Chapter 102]
Verse 5.2.73.22 < [Chapter 73]
Verse 1.8.7 < [Chapter 8]
Verse 6.123.1 < [Chapter 123]
Verse 1.168.11 < [Chapter 168]
Verse 3.96.14 < [Chapter 96]
Verse 3.104.6 < [Chapter 104]
Verse 3.195.34 < [Chapter 195]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)