Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “idamasmākamannagṛhaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “idamasmākamannagṛhaṃ”—
- idam -
-
idam (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- asmākam -
-
asmāka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]asmāka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmākā (noun, feminine)[adverb]asmad (pronoun, none)[genitive plural]
- anna -
-
anna (noun, masculine)[compound], [vocative single]anna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- gṛham -
-
gṛha (noun, masculine)[adverb]gṛhā (noun, feminine)[adverb]gṛh (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Idam, Asmaka, Asmad, Anna, Grih
Alternative transliteration: idamasmakamannagriham, idamasmakamannagrham, [Devanagari/Hindi] इदमस्माकमन्नगृहं, [Bengali] ইদমস্মাকমন্নগৃহং, [Gujarati] ઇદમસ્માકમન્નગૃહં, [Kannada] ಇದಮಸ್ಮಾಕಮನ್ನಗೃಹಂ, [Malayalam] ഇദമസ്മാകമന്നഗൃഹം, [Telugu] ఇదమస్మాకమన్నగృహం
Sanskrit References
“idamasmākamannagṛhaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)