Analysis of “idamasmākamannagṛhaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “idamasmākamannagṛhaṃ”—

  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • asmākam -
  • asmāka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    asmāka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmākā (noun, feminine)
    [adverb]
    asmad (pronoun, none)
    [genitive plural]
  • anna -
  • anna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gṛham -
  • gṛha (noun, masculine)
    [adverb]
    gṛhā (noun, feminine)
    [adverb]
    gṛh (noun, masculine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Idam, Asmaka, Asmad, Anna, Grih

Alternative transliteration: idamasmakamannagriham, idamasmakamannagrham, [Devanagari/Hindi] इदमस्माकमन्नगृहं, [Bengali] ইদমস্মাকমন্নগৃহং, [Gujarati] ઇદમસ્માકમન્નગૃહં, [Kannada] ಇದಮಸ್ಮಾಕಮನ್ನಗೃಹಂ, [Malayalam] ഇദമസ്മാകമന്നഗൃഹം, [Telugu] ఇదమస్మాకమన్నగృహం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: