Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hyajāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hyajāt”—
- hya -
-
hi (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- ajāt -
-
aja (noun, masculine)[adverb], [ablative single]aja (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
Extracted glossary definitions: Aja
Alternative transliteration: hyajat, [Devanagari/Hindi] ह्यजात्, [Bengali] হ্যজাত্, [Gujarati] હ્યજાત્, [Kannada] ಹ್ಯಜಾತ್, [Malayalam] ഹ്യജാത്, [Telugu] హ్యజాత్
Sanskrit References
“hyajāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.14.32 < [Chapter XIV]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 14 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 44.20 < [Chapter 44: sthapati-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.91.42 < [Chapter 91]
Verse 2.180.36 < [Chapter 180]
Verse 20.16 < [Chapter 20]
Verse 4.1.47 < [Chapter 1]
Verse 4.129.6 < [Chapter 129]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)