Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hiraṇyakaśipurnāma”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hiraṇyakaśipurnāma”—
- hiraṇyakaśipur -
-
hiraṇyakaśipu (noun, masculine)[nominative single]hiraṇyakaśipu (noun, feminine)[nominative single]
- nāma -
-
nāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Hiranyakashipu, Naman
Alternative transliteration: hiranyakashipurnama, hiranyakasipurnama, [Devanagari/Hindi] हिरण्यकशिपुर्नाम, [Bengali] হিরণ্যকশিপুর্নাম, [Gujarati] હિરણ્યકશિપુર્નામ, [Kannada] ಹಿರಣ್ಯಕಶಿಪುರ್ನಾಮ, [Malayalam] ഹിരണ്യകശിപുര്നാമ, [Telugu] హిరణ్యకశిపుర్నామ
Sanskrit References
“hiraṇyakaśipurnāma” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.30.2 < [Chapter XXX]
Verse 6.1.149.14 < [Chapter 149]
Verse 5.30.2 < [Chapter 30]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 13.44 < [Chapter 13 - navaṣaṭpañcamūrtividhānam]
Verse 6.18.11 < [Chapter 18]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)