Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hariṇīkānta”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hariṇīkānta”—
- hariṇī -
-
hariṇī (noun, feminine)[compound], [nominative single]hari (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- kānta -
-
kānta (noun, masculine)[compound], [vocative single]kānta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kam -> kānta (participle, masculine)[vocative single from √kam class 1 verb]√kam -> kānta (participle, neuter)[vocative single from √kam class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Harini, Hari, Kanta
Alternative transliteration: harinikanta, [Devanagari/Hindi] हरिणीकान्त, [Bengali] হরিণীকান্ত, [Gujarati] હરિણીકાન્ત, [Kannada] ಹರಿಣೀಕಾನ್ತ, [Malayalam] ഹരിണീകാന്ത, [Telugu] హరిణీకాన్త
Sanskrit References
“hariṇīkānta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.38.53 < [Chapter 38]
Verse 3.108.51 < [Chapter 108]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)