Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “hanūmantaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “hanūmantaṃ”—
- hanūmantam -
-
hanūmat (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Hanumat
Alternative transliteration: hanumantam, [Devanagari/Hindi] हनूमन्तं, [Bengali] হনূমন্তং, [Gujarati] હનૂમન્તં, [Kannada] ಹನೂಮನ್ತಂ, [Malayalam] ഹനൂമന്തം, [Telugu] హనూమన్తం
Sanskrit References
“hanūmantaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 59.4 < [Chapter 59]
Verse 55.15 < [Chapter 55]
Verse 33.21 < [Chapter 33]
Verse 73.31 < [Chapter 73]
Verse 88.43 < [Chapter 88]
Verse 113.2 < [Chapter 113]
Verse 25.11 < [Chapter 25]
Verse 42.6 < [Chapter 42]
Verse 43.6 < [Chapter 43]
Verse 33.78 < [Chapter 33]
Verse 55.31 < [Chapter 55]
Verse 1.16 < [Chapter 1]
Verse 44.26 < [Chapter 44]
Verse 64.18 < [Chapter 64]
Verse 73.32 < [Chapter 73]
Verse 3.148.1 < [Chapter 148]
Verse 3.150.10 < [Chapter 150]
Verse 3.264.10 < [Chapter 264]
Verse 3.275.59 < [Chapter 275]
Verse 2.17.75 < [Chapter 17]
Verse 2.29.23 < [Chapter 29]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 17.24 < [Chapter 17]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 15.51 < [Chapter 15 - daśāvatāra kalpaḥ (rāmaḥ) bhārgavaḥ]
Verse 15.57 < [Chapter 15 - daśāvatāra kalpaḥ (rāmaḥ) bhārgavaḥ]
Verse 9.15 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)