Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gurusādhutapasvinām”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gurusādhutapasvinām”—
- guru -
-
guru (noun, masculine)[compound], [adverb]guru (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]gurū (noun, masculine)[adverb], [vocative single]gurū (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]gurū (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- sādhu -
-
sādhu (indeclinable)[indeclinable]sādhu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]sādhu (noun, masculine)[compound], [adverb]sādhu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- tapasvinām -
-
tapasvin (noun, masculine)[genitive plural]tapasvin (noun, neuter)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Guru, Sadhu, Tapasvin
Alternative transliteration: gurusadhutapasvinam, [Devanagari/Hindi] गुरुसाधुतपस्विनाम्, [Bengali] গুরুসাধুতপস্বিনাম্, [Gujarati] ગુરુસાધુતપસ્વિનામ્, [Kannada] ಗುರುಸಾಧುತಪಸ್ವಿನಾಮ್, [Malayalam] ഗുരുസാധുതപസ്വിനാമ്, [Telugu] గురుసాధుతపస్వినామ్
Sanskrit References
“gurusādhutapasvinām” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.76.103 < [Chapter 76]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)