Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “grīvāṅgulatrayaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “grīvāṅgulatrayaṃ”—
- grīvā -
-
grīva (noun, masculine)[compound], [vocative single]grīvā (noun, feminine)[nominative single]
- aṅgula -
-
aṅgula (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- trayam -
-
traya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]traya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Griva, Angula, Traya
Alternative transliteration: grivangulatrayam, [Devanagari/Hindi] ग्रीवाङ्गुलत्रयं, [Bengali] গ্রীবাঙ্গুলত্রযং, [Gujarati] ગ્રીવાઙ્ગુલત્રયં, [Kannada] ಗ್ರೀವಾಙ್ಗುಲತ್ರಯಂ, [Malayalam] ഗ്രീവാങ്ഗുലത്രയം, [Telugu] గ్రీవాఙ్గులత్రయం
Sanskrit References
“grīvāṅgulatrayaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 81.15 < [Chapter 81: pañcapuruṣastrī-lakṣaṇa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)