Analysis of “ghrāṇavātalavonmukhī”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ghrāṇavātalavonmukhī”—

  • ghrāṇa -
  • ghrāṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ghrāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vātala -
  • vātala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vātala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vo -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • unmukhī -
  • unmukhī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]

Extracted glossary definitions: Ghrana, Vatala, Unmukhi

Alternative transliteration: ghranavatalavonmukhi, [Devanagari/Hindi] घ्राणवातलवोन्मुखी, [Bengali] ঘ্রাণবাতলবোন্মুখী, [Gujarati] ઘ્રાણવાતલવોન્મુખી, [Kannada] ಘ್ರಾಣವಾತಲವೋನ್ಮುಖೀ, [Malayalam] ഘ്രാണവാതലവോന്മുഖീ, [Telugu] ఘ్రాణవాతలవోన్ముఖీ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: