Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “gāvau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “gāvau”—
- gāvau -
-
go (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]gāva (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Gava
Alternative transliteration: gavau, [Devanagari/Hindi] गावौ, [Bengali] গাবৌ, [Gujarati] ગાવૌ, [Kannada] ಗಾವೌ, [Malayalam] ഗാവൌ, [Telugu] గావౌ
Sanskrit References
“gāvau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.6.91 < [Chapter 6]
Verse 10.6.92 < [Chapter 6]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.278.34 < [Chapter 278]
Verse 3.181.58 < [Chapter 181]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Verse 12.192.93 < [Chapter 192]
Verse 3.3.3.4 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 5.3.1.8 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 351.53 < [Chapter 351]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)