Analysis of “dveṣaṭakapilādiṣu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dveṣaṭakapilādiṣu”—

  • dveṣa -
  • dveṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ṭa -
  • ṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kapilād -
  • kapila (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kapila (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • iṣu -
  • iṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    i (noun, masculine)
    [locative plural]

Extracted glossary definitions: Dvesha, Kapila

Alternative transliteration: dveshatakapiladishu, dvesatakapiladisu, [Devanagari/Hindi] द्वेषटकपिलादिषु, [Bengali] দ্বেষটকপিলাদিষু, [Gujarati] દ્વેષટકપિલાદિષુ, [Kannada] ದ್ವೇಷಟಕಪಿಲಾದಿಷು, [Malayalam] ദ്വേഷടകപിലാദിഷു, [Telugu] ద్వేషటకపిలాదిషు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: