Analysis of “duṣṭagrāhairudakacaraṇairvā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “duṣṭagrāhairudakacaraṇairvā”—

  • duṣṭa -
  • duṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • grāhair -
  • grāha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    grāha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • udaka -
  • udaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • caraṇair -
  • caraṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    caraṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]

Extracted glossary definitions: Dushta, Graha, Udaka, Carana

Alternative transliteration: dushtagrahairudakacaranairva, dustagrahairudakacaranairva, [Devanagari/Hindi] दुष्टग्राहैरुदकचरणैर्वा, [Bengali] দুষ্টগ্রাহৈরুদকচরণৈর্বা, [Gujarati] દુષ્ટગ્રાહૈરુદકચરણૈર્વા, [Kannada] ದುಷ್ಟಗ್ರಾಹೈರುದಕಚರಣೈರ್ವಾ, [Malayalam] ദുഷ്ടഗ്രാഹൈരുദകചരണൈര്വാ, [Telugu] దుష్టగ్రాహైరుదకచరణైర్వా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: