Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “doṣalakṣaṇaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “doṣalakṣaṇaṃ”—
- doṣala -
-
doṣala (noun, masculine)[compound], [vocative single]doṣala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kṣaṇam -
-
kṣaṇam (indeclinable)[indeclinable]kṣaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kṣaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kṣaṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Doshala, Kshanam, Kshana
Alternative transliteration: doshalakshanam, dosalaksanam, [Devanagari/Hindi] दोषलक्षणं, [Bengali] দোষলক্ষণং, [Gujarati] દોષલક્ષણં, [Kannada] ದೋಷಲಕ್ಷಣಂ, [Malayalam] ദോഷലക്ഷണം, [Telugu] దోషలక్షణం
Sanskrit References
“doṣalakṣaṇaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 21.80 < [Chapter 21]
Verse 34.185 < [Chapter 34]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 46 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 53 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 12: udaranidāna-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)