Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “doṣaharaghṛtādyanyatamasnehayuktairyathādoṣaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “doṣaharaghṛtādyanyatamasnehayuktairyathādoṣaṃ”—
- doṣahara -
-
doṣahara (noun, masculine)[compound], [vocative single]doṣahara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ghṛtād -
-
ghṛta (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ghṛta (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√ghṛ -> ghṛta (participle, masculine)[ablative single from √ghṛ class 1 verb], [ablative single from √ghṛ class 3 verb], [ablative single from √ghṛ class 5 verb]√ghṛ -> ghṛta (participle, neuter)[ablative single from √ghṛ class 1 verb], [ablative single from √ghṛ class 3 verb], [ablative single from √ghṛ class 5 verb]
- yan -
-
yat (noun, masculine)[vocative single]√i -> yat (participle, masculine)[nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
- yatama -
-
yatama (noun, masculine)[compound], [vocative single]yatama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sneha -
-
sneha (noun, masculine)[compound], [vocative single]√snih (verb class 1)[imperative active second single]
- yuktair -
-
yukta (noun, masculine)[instrumental plural]yukta (noun, neuter)[instrumental plural]√yuj -> yukta (participle, masculine)[instrumental plural from √yuj class 7 verb]√yuj -> yukta (participle, neuter)[instrumental plural from √yuj class 7 verb]
- yathādoṣam -
-
yathādoṣam (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Doshahara, Ghrita, Yat, Yatama, Sneha, Yukta, Yathadosham
Alternative transliteration: doshaharaghritadyanyatamasnehayuktairyathadosham, dosaharaghrtadyanyatamasnehayuktairyathadosam, [Devanagari/Hindi] दोषहरघृताद्यन्यतमस्नेहयुक्तैर्यथादोषं, [Bengali] দোষহরঘৃতাদ্যন্যতমস্নেহযুক্তৈর্যথাদোষং, [Gujarati] દોષહરઘૃતાદ્યન્યતમસ્નેહયુક્તૈર્યથાદોષં, [Kannada] ದೋಷಹರಘೃತಾದ್ಯನ್ಯತಮಸ್ನೇಹಯುಕ್ತೈರ್ಯಥಾದೋಷಂ, [Malayalam] ദോഷഹരഘൃതാദ്യന്യതമസ്നേഹയുക്തൈര്യഥാദോഷം, [Telugu] దోషహరఘృతాద్యన్యతమస్నేహయుక్తైర్యథాదోషం
Sanskrit References
“doṣaharaghṛtādyanyatamasnehayuktairyathādoṣaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 7 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)