Analysis of “doṣāveśadaśāsu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “doṣāveśadaśāsu”—

  • doṣā -
  • doṣā (indeclinable)
    [indeclinable]
    doṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    doṣan (noun, neuter)
    [compound]
    doṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
    dos (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • aveśad -
  • viś (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • aśā -
  • aśan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
  • asu -
  • asu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    asū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    asū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    asū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Dosha, Dos, Ashan, Asu

Alternative transliteration: doshaveshadashasu, dosavesadasasu, [Devanagari/Hindi] दोषावेशदशासु, [Bengali] দোষাবেশদশাসু, [Gujarati] દોષાવેશદશાસુ, [Kannada] ದೋಷಾವೇಶದಶಾಸು, [Malayalam] ദോഷാവേശദശാസു, [Telugu] దోషావేశదశాసు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: