Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “divyāpsarogaṇaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “divyāpsarogaṇaiḥ”—
- divyā -
-
divi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]divī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]divya (noun, masculine)[compound], [vocative single]divya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√div -> divya (absolutive)[absolutive from √div]div (noun, masculine)[locative single]divyā (noun, feminine)[nominative single]
- āpsaro -
-
āpsara (noun, masculine)[compound], [vocative single]āpsara (noun, neuter)[compound], [vocative single]āpsarā (noun, feminine)[nominative single]
- ugaṇaiḥ -
-
ugaṇa (noun, masculine)[instrumental plural]ugaṇa (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Div, Divi, Divya, Apsara, Ugana
Alternative transliteration: divyapsaroganaih, [Devanagari/Hindi] दिव्याप्सरोगणैः, [Bengali] দিব্যাপ্সরোগণৈঃ, [Gujarati] દિવ્યાપ્સરોગણૈઃ, [Kannada] ದಿವ್ಯಾಪ್ಸರೋಗಣೈಃ, [Malayalam] ദിവ്യാപ്സരോഗണൈഃ, [Telugu] దివ్యాప్సరోగణైః
Sanskrit References
“divyāpsarogaṇaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.228.18 < [Chapter 228]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.126.32 < [Chapter 126]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)