Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dharmeṇaiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dharmeṇaiva”—
- dharmeṇai -
-
dharmeṇa (indeclinable)[indeclinable]dharma (noun, masculine)[instrumental single]
- aiva -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
Extracted glossary definitions: Dharmena, Dharma
Alternative transliteration: dharmenaiva, [Devanagari/Hindi] धर्मेणैव, [Bengali] ধর্মেণৈব, [Gujarati] ધર્મેણૈવ, [Kannada] ಧರ್ಮೇಣೈವ, [Malayalam] ധര്മേണൈവ, [Telugu] ధర్మేణైవ
Sanskrit References
“dharmeṇaiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.3.95 < [Chapter 3]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 4.1 [35] < [Chapter 4]
Verse 3.8.38 < [Chapter 8]
Verse 6.245.16 < [Chapter 245]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 12.327 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 15.80 < [Chapter 15 - Sūkṣmatvaca-avadāna]
Verse 15.81 < [Chapter 15 - Sūkṣmatvaca-avadāna]
Verse 15.99 < [Chapter 15 - Sūkṣmatvaca-avadāna]
Verse 2.2 < [Chapter 2]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.386 < [Chapter 18]
Verse 18.492 < [Chapter 18]
Verse 3.32.11 < [Chapter 32]
Verse 6.12.36 < [Chapter 12]
Verse 12.59.14 < [Chapter 59]
Verse 12.96.9 < [Chapter 96]
Verse 12.161.7 < [Chapter 161]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)