Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dharāpsarasastayoḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dharāpsarasastayoḥ”—
- dharā -
-
dhara (noun, masculine)[compound], [vocative single]dhara (noun, neuter)[compound], [vocative single]dharā (noun, feminine)[nominative single]√dhṛ (verb class 1)[imperative active second single]
- apsarasas -
-
apsaras (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]apsarasa (noun, masculine)[nominative single]
- tayoḥ -
-
ta (noun, masculine)[genitive dual], [locative dual]ta (noun, neuter)[genitive dual], [locative dual]tā (noun, feminine)[genitive dual], [locative dual]tad (noun, neuter)[genitive dual], [locative dual]sa (noun, masculine)[genitive dual], [locative dual]sā (noun, feminine)[genitive dual], [locative dual]
Extracted glossary definitions: Dhara, Apsaras, Apsarasa, Tad
Alternative transliteration: dharapsarasastayoh, [Devanagari/Hindi] धराप्सरसस्तयोः, [Bengali] ধরাপ্সরসস্তযোঃ, [Gujarati] ધરાપ્સરસસ્તયોઃ, [Kannada] ಧರಾಪ್ಸರಸಸ್ತಯೋಃ, [Malayalam] ധരാപ്സരസസ്തയോഃ, [Telugu] ధరాప్సరసస్తయోః
Sanskrit References
“dharāpsarasastayoḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 20.101 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)