Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhanakṛdabhinilīyamānako”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhanakṛdabhinilīyamānako”—
- dhana -
-
dhana (noun, masculine)[compound], [vocative single]dhana (noun, neuter)[compound], [vocative single]√dhan (verb class 1)[imperative active second single]
- kṛd -
-
kṛt (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]kṛt (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- abhini -
-
abhi (noun, neuter)[locative single]abhī (noun, neuter)[locative single]
- līyamāna -
-
√lī -> līyamāna (participle, masculine)[vocative single from √lī class 1 verb], [vocative single from √lī class 4 verb], [vocative single from √lī class 9 verb]√lī -> līyamāna (participle, neuter)[vocative single from √lī class 1 verb], [vocative single from √lī class 4 verb], [vocative single from √lī class 9 verb]
- ko -
-
ku (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Dhana, Krit, Abhi, Liyamana
Alternative transliteration: dhanakridabhiniliyamanako, dhanakrdabhiniliyamanako, [Devanagari/Hindi] धनकृदभिनिलीयमानको, [Bengali] ধনকৃদভিনিলীযমানকো, [Gujarati] ધનકૃદભિનિલીયમાનકો, [Kannada] ಧನಕೃದಭಿನಿಲೀಯಮಾನಕೋ, [Malayalam] ധനകൃദഭിനിലീയമാനകോ, [Telugu] ధనకృదభినిలీయమానకో
Sanskrit References
“dhanakṛdabhinilīyamānako” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 44.13 < [Chapter 44 - khañjanakalakṣaṇādhyāyaḥ [khañjanakalakṣaṇa-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)