Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhātamagnakulācalam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhātamagnakulācalam”—
- dhāta -
-
dhāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]dhāta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√dhā (verb class 2)[imperative active second plural]
- magna -
-
magna (noun, masculine)[compound], [vocative single]magna (noun, neuter)[compound], [vocative single]√majj -> magna (participle, masculine)[vocative single from √majj class 6 verb]√majj -> magna (participle, neuter)[vocative single from √majj class 6 verb]
- kulācalam -
-
kulācala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Dhata, Magna, Kulacala
Alternative transliteration: dhatamagnakulacalam, [Devanagari/Hindi] धातमग्नकुलाचलम्, [Bengali] ধাতমগ্নকুলাচলম্, [Gujarati] ધાતમગ્નકુલાચલમ્, [Kannada] ಧಾತಮಗ್ನಕುಲಾಚಲಮ್, [Malayalam] ധാതമഗ്നകുലാചലമ്, [Telugu] ధాతమగ్నకులాచలమ్
Sanskrit References
“dhātamagnakulācalam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.50.18 < [Chapter L]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)