Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dhāmavibhūtikāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhāmavibhūtikāḥ”—
- dhāma -
-
dhāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]dhāma (noun, neuter)[compound], [vocative single]dhāman (noun, masculine)[compound]dhāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√dhā (verb class 2)[imperative active first plural]
- vibhūti -
-
vibhūti (noun, masculine)[compound], [adverb]vibhūti (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]vibhūti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- kāḥ -
-
kās (noun, feminine)[compound], [adverb]kā (pronoun, feminine)[nominative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Dhama, Dhaman, Vibhuti
Alternative transliteration: dhamavibhutikah, [Devanagari/Hindi] धामविभूतिकाः, [Bengali] ধামবিভূতিকাঃ, [Gujarati] ધામવિભૂતિકાઃ, [Kannada] ಧಾಮವಿಭೂತಿಕಾಃ, [Malayalam] ധാമവിഭൂതികാഃ, [Telugu] ధామవిభూతికాః
Sanskrit References
“dhāmavibhūtikāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.118.1 < [Chapter 118]
Verse 1.304.26 < [Chapter 304]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)