Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “devatādayaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “devatādayaḥ”—
- devatād -
-
devatāt (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]devata (noun, masculine)[adverb], [ablative single]devata (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ayaḥ -
-
ayas (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]aya (noun, masculine)[nominative single]i (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]e (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Devatat, Devata, Aya, Ayas
Alternative transliteration: devatadayah, [Devanagari/Hindi] देवतादयः, [Bengali] দেবতাদযঃ, [Gujarati] દેવતાદયઃ, [Kannada] ದೇವತಾದಯಃ, [Malayalam] ദേവതാദയഃ, [Telugu] దేవతాదయః
Sanskrit References
“devatādayaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.114.227 < [Chapter 114]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.325.14 < [Chapter 325]
Verse 1.377.61 < [Chapter 377]
Verse 1.427.81 < [Chapter 427]
Verse 1.512.110 < [Chapter 512]
Verse 2.15.25 < [Chapter 15]
Verse 2.81.94 < [Chapter 81]
Verse 2.212.23 < [Chapter 212]
Verse 2.231.64 < [Chapter 231]
Verse 2.261.96 < [Chapter 261]
Verse 2.286.8 < [Chapter 286]
Verse 3.91.115 < [Chapter 91]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)