Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “devāstathā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “devāstathā”—
- devās -
-
deva (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]devā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- tathā -
-
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tathā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Deva, Tatha
Alternative transliteration: devastatha, [Devanagari/Hindi] देवास्तथा, [Bengali] দেবাস্তথা, [Gujarati] દેવાસ્તથા, [Kannada] ದೇವಾಸ್ತಥಾ, [Malayalam] ദേവാസ്തഥാ, [Telugu] దేవాస్తథా
Sanskrit References
“devāstathā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.12.32 < [Chapter 12]
Verse 2.2.15.59 < [Chapter 15]
Verse 2.2.42.54 < [Chapter 42]
Verse 2.5.16.42 < [Chapter 16]
Verse 9.19.18 < [Chapter 19]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 17.8 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 1.14.79 < [Chapter 14]
Verse 1.82.30 < [Chapter 82]
Verse 4.9.11 < [Chapter 9]
Verse 5.4.51 < [Chapter 4]
Verse 5.107.93 < [Chapter 107]
Verse 6.38.51 < [Chapter 38]
Verse 6.136.6 < [Chapter 136]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.145.38 < [Chapter 145]
Verse 1.229.76 < [Chapter 229]
Verse 1.326.5 < [Chapter 326]
Verse 1.371.121 < [Chapter 371]
Verse 1.536.22 < [Chapter 536]
Verse 2.82.35 < [Chapter 82]
Verse 2.123.82 < [Chapter 123]
Verse 2.125.70 < [Chapter 125]
Verse 2.137.37 < [Chapter 137]
Verse 2.213.29 < [Chapter 213]
Verse 2.251.3 < [Chapter 251]
Verse 2.277.78 < [Chapter 277]
Verse 3.54.70 < [Chapter 54]
Verse 3.74.42 < [Chapter 74]
Verse 4.4.81 < [Chapter 4]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.1.20.43 < [Chapter 20]
Verse 3.2.8.32 < [Chapter 8]
Verse 3.2.10.40 < [Chapter 10]
Verse 4.1.5.7 < [Chapter 5]
Verse 5.2.4.7 < [Chapter 4]
Verse 5.2.24.20 < [Chapter 24]
Verse 5.2.52.18 < [Chapter 52]
Verse 6.1.1.35 < [Chapter 1]
Verse 6.1.119.47 < [Chapter 119]
Verse 6.1.206.116 < [Chapter 206]
Verse 7.1.23.43 < [Chapter 23]
Verse 7.1.242.6 < [Chapter 242]
Verse 7.3.36.158 < [Chapter 36]
Verse 7.4.24.52 < [Chapter 24]
Verse 113.58 < [Chapter 113]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42.20 < [Chapter 42]
Verse 1.1.32 < [Chapter 1]
Verse 1.114.59 < [Chapter 114]
Verse 1.189.3 < [Chapter 189]
Verse 1.218.36 < [Chapter 218]
Verse 2.32.18 < [Chapter 32]
Verse 3.83.73 < [Chapter 83]
Verse 7.53.34 < [Chapter 53]
Verse 12.160.29 < [Chapter 160]
Verse 12.201.22 < [Chapter 201]
Verse 12.284.16 < [Chapter 284]
Verse 13.15.15 < [Chapter 15]
Verse 265.13 < [Chapter 265]
Verse 12.2.40 < [Chapter 2]
Verse 1.56.52 < [Chapter 56]
Verse 1.123.63 < [Chapter 123]
Verse 3.2.6.10 < [Chapter 6]
Verse 3.3.21.43 < [Chapter 21]
Verse 4.114.22 < [Chapter 114]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)